stuffed mice

before
buenos aires

it’s official – i’m obsessed with tiles. they always catch my eye. so here’s to all those manic colours and patterns!

moja obsesja na punkcie płytek ceramicznych jest oficjalna. zawsze przyciągają moją uwagę. więc niech żyją te wszystkie maniakalne kolory i wzory!

comment

how’s your sunday? i’m cooking for friends today. haven’t done it for a while, not sure if i still remember how it works. i’ll be as dignified as a hero on his horse though. and serve some frozen yogurt for afters. come rain or rain.

jak wasza niedziela? ja dzis gotuję dla przyjaciół. nie robiłam tego już tak długo, że nie pamiętam czy jeszcze potrafię. co tam, będę dostojna niczym bohater na swym koniu. i zaserwuję mrożony jogurt na deser tak czy siak, deszcz czy deszcz.

comment

a postcard to my sister, i clearly wanted to use pastels again. the front is the most famous painting by Berni: Manifestación.
from MALBA, my beloved art museum.

pocztówka do mojej siostry. wyraźnie miałam ochotę na zabawę pastelami. na froncie najsłynniejszy obraz Berniego: Manifestacja.
z już ukochanego przeze mnie muzeum MALBA.

comment

i’m doing a bit of time travelling here. unlike before, i don’t arrange my photos, just quickly choose, process and upload them sooner than i change my mind. they are more random and just show what i saw in various places, at times they are more similar to tracing paper and just register other people’s work but more about that later. anyhow, enjoy your weekend everybody!

podróżuję w czasie. pierwszy raz bez organizowania. po prostu wybieram, obrabiam i wrzucam zdjęcia zanim zdażę zmienić zdanie. są bardziej przypadkowe, więc pokazują tylko to, co sama widziałam w różnych miejscach. czasami są bardziej podobne do kalki i rejestrują pracę innych, ale o tym póżniej. tak czy siak, udanego weeekendu wszystkim!

comment

latin american soaps, merienda, perritos and co.

comment