stuffed mice

a postcard to my sister, i clearly wanted to use pastels again. the front is the most famous painting by Berni: Manifestación.
from MALBA, my beloved art museum.

pocztówka do mojej siostry. wyraźnie miałam ochotę na zabawę pastelami. na froncie najsłynniejszy obraz Berniego: Manifestacja.
z już ukochanego przeze mnie muzeum MALBA.

comment

i’m doing a bit of time travelling here. unlike before, i don’t arrange my photos, just quickly choose, process and upload them sooner than i change my mind. they are more random and just show what i saw in various places, at times they are more similar to tracing paper and just register other people’s work but more about that later. anyhow, enjoy your weekend everybody!

podróżuję w czasie. pierwszy raz bez organizowania. po prostu wybieram, obrabiam i wrzucam zdjęcia zanim zdażę zmienić zdanie. są bardziej przypadkowe, więc pokazują tylko to, co sama widziałam w różnych miejscach. czasami są bardziej podobne do kalki i rejestrują pracę innych, ale o tym póżniej. tak czy siak, udanego weeekendu wszystkim!

comment

latin american soaps, merienda, perritos and co.

comment

ayres lookbook, autumn/winter 2012 in south america which, atmospherically, means spring/summer in england. easy, simple clothes. i was walking around the shop, checking them out and laughing at how playfully pretty they were.

ayres lookbook, jesień/zima 2012 w ameryce południowej czyli, atmosferycznie, wiosna/lato w anglii. wygodne, proste ciuchy. przechadzałam się po sklepie, oglądałam i śmiałam się na widok ich swawolnej urody.

comment

thought i was fine and then i went for a run. now me and my cold are back to where we started. and who’s cooking tonight? the fridge is empty. and no, they don’t deliver sushi here.

myślałam, że już ozdrowiałam, więc poszłam biegać. teraz ja i moje przeziębienie zaczynamy kolejną rundę. no i kto dziś gotuje? lodówka pusta i nie, tutaj nikt nie dowozi sushi.

comment